This shows you the differences between two versions of the page.
| Both sides previous revision Previous revision Next revision | Previous revision | ||
|
ordbok:roder [2023/04/17 11:33] ludvig |
ordbok:roder [2026/02/25 13:08] (current) ludvig |
||
|---|---|---|---|
| Line 1: | Line 1: | ||
| ====== Roder ====== | ====== Roder ====== | ||
| + | ===== Utkast til et Sjö-Lexicon - 1765 ===== | ||
| + | **Roder eller Styre på skepp** är tunnare och bredare nertil, men smalare och tjockare uppåt. | ||
| + | * **Roderhakar** sitta wid rodret. | ||
| + | * **Roderhufwud** är öfwersta ändan af rodret hwarigenom är hål för pinnen. | ||
| + | * **Roderpinnen** sitter uti hålet som är genom hufwudet och har på Skepp skifwor i andra ändan. | ||
| + | * **Rodertaljan** far från sidan öfwer en skifwa på roderpinnen, | ||
| ===== Nutisk Ordbok - 1914 ===== | ===== Nutisk Ordbok - 1914 ===== | ||
| - | **Balansroder** (Balance rudder) [Balanceruder] har en del af sin yta för om hjärtstocken (liksom balans seglet för om masten), och blir till följd däraf äfven vid hård fart lättare att vrida än ett vanligt roder med hela sin yta akter om hjärtstocken. Men ytan för om hjärtstocken får ej vara mera än högst en tredjedel till en femtedel af den totala, om man skall kunna vara säker på att rodret under stark fart ställer sig midskepps, då man släpper det. Balansroder brukas egentligen på ångfartyg, men man ser det äfven ofta på segelbåtar, | + | **Roder** eller ror? (Rudder or helm) [Ruder oder Steuer]. Båda orden begagnas i sjöspråket utan någon egentlig åtskillnad, |
| + | |||
| + | Ett vanligt järnr. med omgifningar består af följande delar och beslag (se fig., som visar rodret afiyftadt): | ||
| + | P) propelleröppning, | ||
| + | |||
| + | - Roderstäf eller akterstäf (stern post) [Ruders teven]. | ||
| + | - Propellerstäf (propeller post) [Schrauben- od. Propellersteven]. | ||
| + | - Hjertstocken (main piece) [Ruderschaft, | ||
| + | - Roderbladet (back piece) [Ruderblati]. | ||
| + | - Fingerlingar (pintles) [Fingerlinge]. Se d. o.! | ||
| + | - Öglor (gudgeons) [Ösf/z]. | ||
| + | - Roberpivot (heel pintle) [Fusszadfen], | ||
| + | - Rorhufvud (head) [Kppf], där rorkulten eller rorkvadranten (tiller or steering quadrant) [/?. pinne, R. stock, R. holz oder Steuerquadrant] har sin plats. Härifrån förmedlas genom rörledningen (r. leads) [R. leitung] eller rorkettingen (steering chain) [K. ketté] rörets rörelse till ratten (steering wheel) [Sieuerrad] eller tvärtom. Se drill! | ||
| + | |||
| + | {{: | ||
| + | |||
| + | Roderstoppare (r. stops, stop cleats of r.) [Ruderknaggen, | ||
| + | |||
| + | På främre delen af rattställningen finnes ofta anbrakt en roderrisare (tell tale of r.) [R. lagenzeiger] som visar rodrets ställning (position of r.) [R. lage] för tillfället. | ||
| + | |||
| + | Roderkommandon m. m. (steering commands) [R. kommandos]. Här bör framhållas, | ||
| + | |||
| + | När fartyget är lätt att styra säges det lyda roder väl (answer the h.) [R. folgen, dem R. gut gehorchen] och tvärtom när det är trögt i vändningarne (refuse to answer the h.) [dem R. nicht gehorchen]. När fartyget ej vidare styr säges det förlora styrningen (to lose her steerage way) [aus dem S, laufen]. När det åter börjar lyda r. (to gather steerage way) [dem R. zu gehorchen anfangen]. | ||
| + | |||
| + | Styrbord med r.! (Starbord the h.!) [Rechts oder Steuerbords R]. | ||
| + | |||
| + | När man lägger om r. till andra sidan säges man skifta r. (shift the h. bring the h. round) [das R. umschmeissen od. überlegen]. Ser man att fartyget girar allt för hastigt kommenderar man Stötta r.! (Meet the h.!) [Das R. stützen!] eller Lätta på r,! (Ease the h !) [Mit dem R. aufkommen!] Vill man hålla r. midskepps, kommenderar man Midskepps med r.! (Helm a midship! Midships the helm!) [Mittschiffs das R.!]. | ||
| + | |||
| + | På segelfartyg blifva kommandoorden något olika så vida man ej seglar platt fördevind. Sålunda säger man vid affallning upp med r.! eller Lofvarts r.! (Up with the h.! or Hard a weather! [Das R. auf! Up dat Roer! Hart auf! Luv das R.!] och vid upplofning Ned med r. (Down with the h.! H. a lee!) [Daal dat Roer! R. in Lee! Ree! Lee!], Vid dejsning och backning måste man kommendera. Pass upp på r.! (Mind the h.!) [Auf das R. achten!], R. på ett träfartyg är hufvudsakligen af samma form som det järnroder här afbildats, men fingerlingarne äro fastsmidda vid ett par långa järnfjädrar, | ||
| + | |||
| + | **Balansroder** | ||
| {{: | {{: | ||
| Line 15: | Line 50: | ||
| ===== Nordisk Familjebok - Uggleupplagan, | ===== Nordisk Familjebok - Uggleupplagan, | ||
| - | **Roder** 1. Styre (eng. helm, fr. gouvernail, ty. ruder}, skpsb., en på fartygsskrofvet fäst, vridbar, plan skifva, med hvars tillhjälp fartyget styres i afsedd riktning. Rodrets verkan beror af, att vattenpartiklarna genom fartygets framfart - till ankars i strömvatten genom vattnets egen rörelse - eller propellerns verkan träffa rodret med en viss hastighet, hvarvid, om rodret icke ligger långskepps, | + | **Roder** |
| {{: | {{: | ||