User Tools

Site Tools


ordbok:roder

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
ordbok:roder [2023/04/17 11:49]
ludvig
ordbok:roder [2026/04/25 17:59] (current)
Line 1: Line 1:
 ====== Roder ====== ====== Roder ======
- +===== Utkast til et Sjö-Lexicon - 1765 ===== 
-===== Nutisk Ordbok - 1914 =====+**Roder eller Styre på skepp** är tunnare och bredare nertil, men smalare och tjockare uppåt. 
 +  * **Roderhakar** sitta wid rodret. 
 +  * **Roderhufwud** är öfwersta ändan af rodret hwarigenom är hål för pinnen. 
 +  * **Roderpinnen** sitter uti hålet som är genom hufwudet och har på Skepp skifwor i andra ändan. 
 +  * **Rodertaljan** far från sidan öfwer en skifwa på roderpinnen, så öfwer et blåck bordwarts och åter midskepps up genom et hål på däck til drillen. 
 +===== Nautisk Ordbok - 1914 =====
  
 **Roder** eller ror? (Rudder or helm) [Ruder oder Steuer]. Båda orden begagnas i sjöspråket utan någon egentlig åtskillnad, men skulle man försöka göra någon sådan blefve det väl riktigast den, att »roder» användes i mera materiel bemärkelse och betecknar själfva planet, hvarmed man styr, under dét »ror» däremot har en mera ideel be­tydelse. Man säger till exempel att fartyget har för litet »roder», så att det styr icke utan att man giver det mycket »ror», och den som styr fartyget kallas icke roderman utan rorsman eller rorgängare (helmsman) [R. gast, R. gänger, Steurer, Steuermann], liksom den tid, vanligen en à två timmar, under hvilkén han utför detta värf, kallas hans rortörn (spell on the wheel, trick at the helm) [Törn am Ruder. Spell am R., Dientzeit des Mannes am S.]. **Roder** eller ror? (Rudder or helm) [Ruder oder Steuer]. Båda orden begagnas i sjöspråket utan någon egentlig åtskillnad, men skulle man försöka göra någon sådan blefve det väl riktigast den, att »roder» användes i mera materiel bemärkelse och betecknar själfva planet, hvarmed man styr, under dét »ror» däremot har en mera ideel be­tydelse. Man säger till exempel att fartyget har för litet »roder», så att det styr icke utan att man giver det mycket »ror», och den som styr fartyget kallas icke roderman utan rorsman eller rorgängare (helmsman) [R. gast, R. gänger, Steurer, Steuermann], liksom den tid, vanligen en à två timmar, under hvilkén han utför detta värf, kallas hans rortörn (spell on the wheel, trick at the helm) [Törn am Ruder. Spell am R., Dientzeit des Mannes am S.].
ordbok/roder.1681724999.txt.gz · Last modified: 2023/04/17 11:49 by ludvig