User Tools

Site Tools


ordbok:rodd

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Next revision
Previous revision
ordbok:rodd [2022/10/13 20:20]
127.0.0.1 external edit
ordbok:rodd [2022/10/18 11:25] (current)
ludvig [Nutisk Ordbok - 1914]
Line 1: Line 1:
 ====== Rodd ====== ====== Rodd ======
- 
  
 ===== Svenskt Nautiskt Lexikon - 1920 ===== ===== Svenskt Nautiskt Lexikon - 1920 =====
Line 7: Line 6:
  
 **Rodd**, enkel eller dubbel, kallas det allteftersom en eller två man sitta på samma tofter och ro. ~ -båt, vare sig under rodd eller till segels, skall hava till hands en lanterna med vitt sken, som tid efter annan i mörker skall förevisas tillräckligt tidigt att förekomma ombordläggning. ~ -klyka, ett slags gaffelfor-migt stöd för årån, då man ror. Den är av metall eller galvaniserat järn, och sättes i hål på båtrelingen. Den skall vara försedd med en bändsel, så att den kan fastgöras till båten. När man upphört att ro, rycker man ut klykan och låter den hänga i sin bändsel inombords. ~ -lucka, uttagning i relingen på en bar-kass att lägga årån i vid rodd i stället för klyka. ~ -tullar, träpinnar, som göra samma tjänst som roddklyka. **Rodd**, enkel eller dubbel, kallas det allteftersom en eller två man sitta på samma tofter och ro. ~ -båt, vare sig under rodd eller till segels, skall hava till hands en lanterna med vitt sken, som tid efter annan i mörker skall förevisas tillräckligt tidigt att förekomma ombordläggning. ~ -klyka, ett slags gaffelfor-migt stöd för årån, då man ror. Den är av metall eller galvaniserat järn, och sättes i hål på båtrelingen. Den skall vara försedd med en bändsel, så att den kan fastgöras till båten. När man upphört att ro, rycker man ut klykan och låter den hänga i sin bändsel inombords. ~ -lucka, uttagning i relingen på en bar-kass att lägga årån i vid rodd i stället för klyka. ~ -tullar, träpinnar, som göra samma tjänst som roddklyka.
 +===== Nutisk Ordbok - 1914 =====
 +
 +**Ro** (Row, pull, ply the oars) [Rojen, rudern, kahnen], Det enda fullt rätta tyska ordet är dock »rojen», fast de andra äfven brukas. Ro i takt (pull stroke) [takt beim Rojen}. Ens rodd (row all at once) [alle zugleich rojen}. Ro jämna tag (pull even strokes) [Slagrojen}. Ro långa lag {pull long stroke, sweep away) [lang rojen, langen Schlag rojen]. Ro korta tag (row short stroke) [kurzen Schlag rojen]. Ro utan att stänka (row dry) [trocken rojen]. Ro stående (row stan­ ding) [stehend rojen]. Att vricka med en åra akterut (scull} [wricken, wriggen]. Rodd (rowing) [Rojen, Rudern]. R. lucka (row port, row lock) [Rojepforte], en liten fyrkantig lucka i tullbordet, som uttages vid rodd för att lämna plats för åran, brukas på många af örlogsfartygens båtar. R. klyka (crutch, oar swivel, also rowport) [Rojegabel]. R. klubb (rowing club) [Ruderklub, Rojeklub]. Roddbänk — roddetoft (bank of oars, thwart) [Rojebank, Ducht]. Roddare (oars man, rower) [Rojer. Ruderer]. Se båtgrejor. Kommandoord för rodd (command^) [Kommandos]. 1:o. Afsättning (shoving off) [absetzen]. Klara vid årorna! (Oars ready!) [Klor bei Riemen!]. Res årorna! (Toss your oars! [Riemen hoch!]. Sätt af! (Shove off!) [Ab!]. Låt falla! (Oars down! Let fall! [Loss fallen!]. För giggar o. d. båtar, där årorna hänga i stroppar utombords kommenderas i stället Årorna ut! eller Ut med årorna! (Oars out!) [Riemen bei!] Hal ut! (Give way!) [Ruder an!]. 2:o. Tilläggning (landing, coming alongside) [Anlegen]. Bog in! (In bows!) [Bug!]. Lyft! (Way enough!) [Riemen ein!]. För giggar o. d. båtar Låt gå årorna! (Let gå the oars!) [Lass gehen]. 3:o. Manöver (manoeuvre) [Manöver]. Hal ut styrbord! (Pull starbord!) [Ruder an Steuerbord!] Stryk babord! (Back port!) [Streich Backbord!]. Stryk öfver allt! (Back of all!) [Streich überall!]. Hal ut öfver allt! (Pull!) [Ruder an überall!] Hal ut! (Qive way!) [Ruder an!] Ligg i årorna! (Bend to the oars!) [Hol aus!]. Sack rodd! (Pull easy!) [Nicht so hart!]. Ligg! (Lay or Lie on your oars! Oars!) [Auf Riemen!] Årorna i vattnet! (Hold water!) [Halt Wasser!]. Den förligaste åran = bogåran (bow oar) [Bugriemen] och den aktersta = taktåran (stroke) [Schlagriemen]. Se aktersta roddaren. Att skifva eller skefra årorna (feather the oars) [die Bootsriemen platt werfen] är att när åran under rodd lämnar vattnet kasta om bladet ifrån lodrätt ställning till horisontel och hålla det så till dess att bladet åter sänkes i vattnet. Härigenom minskas luftmotståndet i syn­nerhet där man ror i motvind och en liten vattenkaskad, som vid skefringen uppstår, höjer elegansen i rodden. Se båt och åra!
 +
 +**Aktersta roddaren** i en båt eller den s. k. taktåran (Stroke or strokesmari} \Vormann beim Rudern, Schlagmann} är den, som reg­lerar roddens hastighet.
  
  
ordbok/rodd.1665685247.txt.gz · Last modified: 2022/10/13 20:20 by 127.0.0.1